The final list of NRC published on 31st August, 2019 is a culmination of a long drawn process that can be traced back to the state politics of Assam in the pre independence period. The state’s history is marked by incidents which continue to shape the politics of the state. Sangeeta Barooah Pisharoty’s book Assam: The Accord, the Discord tries to do exactly this – revisit the roots of the problems and understand when the seeds of discord were sown.
Despite Kashmir valley experiencing a crippling communication blackout for the last sixty days, with massive restrictions and curfew imposed, where it has impacted life beyond one’s imagination, one comes across the launch of a fashion campaign (Zooni) directed by Avani Rai for a label called Raw Mango. It is not just that the campaign is ill-timed and insensitive, but it does damage by further fetishing Kashmiri women.
In the 2011 Census, grouped under Bangla is the Hajong language, claimed as their mother tongue by only 71,792 speakers.
“Curiously apart from Khasi Jaintia Hills and Karbi Anglong in North East India, Unitarianism world wide has not been a mass movement. This intellectual, liberal mode of understanding faith has made up for its numerical insignificance by having many famous individuals subscribing to its ideas, Charles Darwin, Mary Wollstonecraft, Kurt Vonnegut, Tim Berners Lee, Sylvia Plath, Thomas Jefferson. How did this most liberal of Anglo American elite faith tradition find a deep root in these faraway hills with more than 45 churches? Khasi-Pnar people encountered various different faiths which arrived in these hills, not as thankful passive recipients of good word but as argumentative, sceptical, questioning people. Hajom Kissor Singh was one such Presbyterian convert, who not only rejected puritanical notions of Christianity but also on his own developed a liberal ecumenical version of faith which was sensitive both to traditional Khasi conceptions of divine as well as new theological innovations in the west. The puritanical Khasi Presbyterians abused him as “an Atheist”, and called him an “enemy of the Lord,” or the Bengali Brahmos wanted to patronise him and take over the task of interpreting Khasi Pnar ideas, Hajom Kissor Singh remained committed to his own culturally rooted journey of faith.
This account of the early days of Khasi-Pnar Unitarianism and the life and struggles of Hajom Kissor Singh was done by Rev M C Ratter of British and Foreign Unitarian Association in 1930, as part of his book To Nagroi. As a postscript H. H. Mohrmen, pastor of the historic Jowai Unitarian church, and one of the intellectual stalwarts of contemporary Khasi-Pnar community, writes about the creative ways in which Hajom Kissor Singh and others interpreted the notion of God.”
One of the first ethnographic accounts of Ka Shad and Pomblang of Hima Khyrim was by Fr. Christoph E Becker SDS who served as the…
A Dark & Dirty & Danceable Teacher’s Day Playlist to Share
In 1973 a Hindi film Yeh Gulistan Hamara came. Before the screening of the film we had read about the film in Filmfare. That magazine was very popular. After I read about the film, I realized it is politically motivated and I started campaigning against it. Dev Anand and Sharmila Tagore were the actors. Sharmila played a Naga girl and she was named Sekrenyi which is the name of a holy festival of the Angamis. The actor came with elephants to a Naga village. He brought sweets and biscuits to court the Naga girl and teach her writing and reading. And in the end the Indians conquered Naga country with the help of the forces. We said our country was never conquered by Hindustan. The Naga students protested and tried to get the Khasi students to join us because the film also depicted Khasis as backward. But Khasis did not understand. On top of that, the Meghalaya government relaxed the entertainment tax also.
We wish to reiterate and assert the fact that Cachari/Sylheti is a distinct ethnic and linguistic group and not just a sub-group/ dialect within the larger Bengali language as widely perceived. It has its own alphabet written in its own script known as Syloti Nagari…we request you to consider the protection of Sylheti (Cachari) language as an indigenous and independent language to be protected under Section 6 of Assam Accord.
SOCIETY FOR PROTECTION OF SYLHETI (CACHARI) LANGUAGE
PhotoEssay by one of the most important photographers from Khasi Hills
SOULMATE was formed in Shillong, in October 2003 when Rudy Wallang and Tipriti Kharbangar decided to start a band dedicated to playing the Blues and committed to spread awareness about the music to the rest of India, whether the country was ready or not. Rudy was already a legend in North East India, making his name with the region’s most respected and seminal bands like Great Society and Mojo, while Tipriti was the little girl with the big pipes whom everyone knew was going places.
Miya poetry is not a tool for division – it should be a bridge of unity between the mainstream Assamese society and the Miya people. But in order for that to happen, both the progressive sections of the mainstream Assamese society and the practitioners of Miya poetry should play their responsible roles.
Colonial politics of labelling communities have had disastrous consequences which continue to impact the lives of the colonized. Identities were created and circulated through this act which in turn had categorised, included and excluded the communities living in the colonial fringe. Karbis were labelled ‘heathen’, ‘worshippers of malignant demons’, ‘unwarlike’, ‘timid’, ‘coward’ ‘bloodthirsty’ and such other colonial vocabularies which continue to haunt them. Colonial authorities persisted with the misnomer, ‘Mikir’, over the ancient indigenous nomenclature Karbi and the label remained in force for centuries. Colonial categorisation of Karbis into Hills and Plains simply because of geographical locations continues to divide and distance the tribe psychologically, socially, culturally and politically. The colonizers however saw in the Karbis their ‘industriousness’ as it served the colonial enterprise.
Father Otto Hopfenmüller of the Society of the Divine Saviour or Salvatorian was the pioneering catholic missionary to the Khasi Hills. Lorenz Hopfenmüller was born…
Bah Skendrowell Syiemlieh’s inability to sing in English made him a not-so-sought-after singer by the urban elite. However, he has remained “the singing story teller” for many in the villages and small Khasi towns that till date are considered ‘Nongkyndong’ (a derogatory term used by the urban elite to paint the village folks as village idiots).
Even the posthumous Padma Shri in 2008 did not help to raise his image among the Khasi urban elite. His songs have remained the subaltern art of a subaltern rural narrative. But despite this his courage to sing about himself as a son of the village bore him great success when without any inhibition he sang ‘Ah Moina’ in the Mawiang dialect.
The Mawiang dialect comes along with the rural, rustic life that he held dearly till his last days. Nobody ever imagined that a song sung in one of the West Khasi Hills dialects would ever be appreciated.
In universities such as Ashoks, what would the culture of dissent and politics look like? How much can a capitalist funded university that wants to impart high quality liberal arts education succeed in ensuring critical education? Would such universities ever open up its gates for students from all sections of the society in a country wherein less than 10% have access to higher education? Would it allow for complete academic and intellectual freedom?
The demand for Hindi
is now a demand
for better treatment–
put by the agents
to their slave-masters.
They use Hindi in place of English,
while the fact is
that their masters
use English in place of Hindi-
the two of them have struck a deal.
“Namaste, brother” says Chaitanya, a pudgy, rosy-cheeked man from Charlotte, North Carolina, smiling broadly at me and my friend Alison. He wears a sleeveless orange tank top and white cotton balloon pants. He tells us the moniker was bestowed on him after an elaborate naming ceremony conducted on the banks of the holy river Ganges, in the north Indian city of Rishikesh. He paid 10,000 rupees to a Hindu priest for the conversion from Keith to Chaitanya. “Only a $150 for a whole new life man! It’s a steal if you think about it.”
Today the cruel majority vote to enlarge the darkness.
They vote for shadows to take the place of ponds
Whatever they vote for they can bring to pass.
The mountains skip like lambs for the cruel majority.
Hail to the cruel majority!
Hail! hail! to the cruel majority!
Pity the nation whose people are sheep
And whose shepherds mislead them
Pity the nation whose leaders are liars
Whose sages are silenced
And whose bigots haunt the airwaves
“I have never felt that my fiction and nonfiction were warring factions battling for suzerainty. They aren’t the same certainly, but trying to pin down the difference between them is actually harder than I imagined. Fact and fiction are not converse. One is not necessarily truer than the other, more factual than the other, or more real than the other. Or even, in my case, more widely read than the other. All I can say is that I feel the difference in my body when I’m writing.”
At the National Seminar on “Dalit Literature: Texts and Contexts”, organised by Delhi University’s English Department over three days, like at any other seminar, a buffet lunch was served. As happens at most such events, the sole meat dish, or nonveg as it is called, was kept a part apart. At what was deemed a safe and agreeable distance from the other pure-veg stuff. Safe for and agreeable to whom? It was not clear if the Manu Smriti or Narada Smriti or DU’s rulebook designed by some long-dead registrar had been consulted as regards the decorous distance to be maintained. I asked an aproned cateter on whose orders this had been done. We do as some saheb tells us, he offered. Besides this is how it’s always done, another said. But how can this happen at a Dalit Literature conference?
I have learnt from the Facebook that Ranjan has shot Lord of the Orphans in his I-phone. He admits at Dhaka this time that about 20% of the film is shot in 7+ and 8 models of I-phones. Rest was done in Sony Alpha 7S2 camera. Both are light-weight. So called professional camerapersons would not perhaps even dream to use them. Ranjan is professional nonetheless. He kept his profession aside for a while. This actually was the illness he was suffering from. He planned Lord of the Orphans while recuperating.
Prospective Immigrants Please Note
Either you will
go through this door
or you will not go through.
If you go through
there is always the risk
of remembering your name.
When I say that Jesus was a socialist, I am not referring to the communal ownership of the means of production. This aspect of socialism is certainly consistent with Jesus’ message, and one could argue that it is a logical outworking from it for an industrial society, but it is not something Jesus ever specifically addressed. However, the socialist principle that positively saturates Jesus’ gospel is the idea of fair distribution of wealth, “from each according to their ability, to each according to their needs.” And that is what I will be defending in this article.I advocate this variety of socialism in no small part because I see it as being so well aligned with what Jesus taught. However, democratic socialism is an ideology particular to our time and culture, and I do not presume it to be exactly one and the same as Jesus’ teachings. Jesus was a socialist in principle, but he left all manner of room for us to figure out the specifics of applying that principle today.
Lapdiang Syiem performs ’Reach out to grasp roots – I stand uprooted’. The piece has been adapted from three poems by Esther Syiem. The performance draws strongly upon the story of U Thlen, using it as the main thread that looks into the issue of coal mining.
When the Tang family returned to Shillong, they found that their shoe shop had been confiscated by the Custodian of Enemy Property. The only compensation that the family received was about 500 rupees, which was only a fraction of the thousands that the building and merchandise were actually worth. Nothing else was given back to the family, not even the sewing machines.It goes without saying that life was hard after returning to Shillong. Mr. and Mrs. Tang had to work hard in order to regain what had been lost. But their story is unlike other internees’ stories in that Mr. and Mrs. Tang were offered help—and they accepted it. Though the couple had struggled to make ends meet, the local Khasi people in Shillong and the missionaries there were extremely kind and generous.
7 Photos by Satish Sharma
So have your Assam Tea
Let me drink away my pain
Everything will be okay tomorrow
Tomorrow everything will be okay
Tomorrow the great media will
Deliver the propaganda pizza
Tomorrow everything will be okay
After every war
someone has to clean up.
straighten themselves up, after all.
Someone has to push the rubble
to the side of the road,
so the corpse-filled wagons
Manoranjan Byapari, the Dalit Bengali novelist who has written searingly about the continuing travails of the Dalits in India, recently spoke along with Kancha Illaiah in Kolkata Book Fair. The conversation turned into a bit of a debate about Dalits learning English. Manoranjan Byapari shared his thoughts about the book fair encounter on his facebook page. His FB status was translated from Bangla by Arunava Sinha and then edited by Rahul Bannerjee.
Every winter Sumi Pegu, a fifty year old Mising woman runs the single ply yarn into exquisite horizontal patterns. A narrow paddy field in Gohpur’s Mising-gaon (about 230 kms from Guwahati in Sonitpur District, Assam) leads me to her loom. If you walk some kilometres further, you can get a serene view of the hills of Arunachal. The sound of working looms takes over the chirrup of tiny local sparrows looking for some grains to chew. The grain providers, mostly neighbours of Sumi, have to tend to the poultry and pigs regularly. Their children go to the nearby primary schools and have picked up the dominant Assamese tongue fluently—yet, all through the year, there is someone or the other tending the fibres of the loom.
Why an Iraqi and an American in an Indian play, somebody asked me? Not to difficult to figure out:
I wanted an Indian army officer, Rajiv Kapoor, playing the part of the American, Robert Klarmann; I wanted a Kashmiri, Anwar Mir, playing the part of the Iraqi, Raza Husain. I would play with locale, idiom, make it real for us in this country, tell ourselves that we are no different from Robert and Raza.
Then I thought to myself, would the goons of the hyper-nationalistic ABVP, actually allow this to be staged? No way. I’ve seen how they operate, spitting venom, ready to cripple and kill.
Not important. Let the locale be Indian, let the characters be American and Iraqi. Maybe watching Soldiers’ Silence, audiences will put two and two together and say, hey, this could be happening in Kashmir too.
For all that he had written there will be no posthumous award for Phrangsngi of the green house. You see only the well-connected shine and speak, even from their graves, to those giving awards.
The cup has been around for a while. Its popularity, although slow in number, is immense in intensity. Every woman I know, who uses the cup, has shared and proclaimed its wonder on social media. It gives freedom, it saves the environment, it saves money. Basically if you are a cool-ass new-age thing that bleeds voluntarily at regular (well almost) intervals, you have to do the cup. Many years of feeling uncool last week I got the opportunity to see a real cup, hold it and hear panegyric about it from a user’s mouth. Although, it would have been more convenient if vaginas could talk. But there were technical issues and it was in public.
Absolute ‘consistency’ is perhaps not a desirable quality and much more so with questions and figures of culture. But Bhupen Hazarika’s jajabor/nomadic inconsistency, and so perhaps the ups and downs of the journey of those whom he sang for and about, is historic. Riding on the energy of the communist-led peasant uprisings which lasted up to the mid 1950s in Assam, Hazarika’s radicalism borrowed directly from the ‘people’s singer’, the communist legacy of Comrade Bishnu Rabha and Jyoti Prasad Agarwala…
With the ever more naked rightist turn in the political life of Assam’s middle classes in the late 1990s, Hazarika followed suit. With the formation of the NDA government (Asom Gana Parishad or AGP was part of the coalition) in 1998, his political journey came to its culmination with viewing the rabidly communal RSS as the authentic agent of social transformation. He even contested a Lok Sabha seat from Guwahati (which he fortunately lost) on a BJP ticket in 2004, with its cadres blaring his humanist plea ‘mahuhe manuhor babey, jodihe okonu nabhabey…bhabibo kunenu kuwa, xomonia’ (‘if man doesn’t think of man … who will?’) on their election vans…
So, from the lazy and anti-nationalbunch of Raioteer, another belated new year gift of Shillong’s ethnically mixed up celebrities. Samrat Ray and his nostalgic graphic world of ML05‘s local memories are once again here. You can click on the images to view the gallery and scroll down to download high resolution pdf of the calendar to print. Also, remember that we make this gift for personal purposes – any profiteering idiot wanting to sell the hardcopy will be appropriately dealt with.
I got to know about Bandersnatch when I chanced upon its trailer on Boxing Day on the show’s Facebook page. Like any other devout fan of the show, I was eagerly looking forward to the ‘film’. On the appointed day, I opened the Netflix website. I hovered my mouse over the Bandersnatch icon. The blurb showed that its about 90 minutes long. This appeared to me as usual. A Black Mirror special is not really of any longer duration. Bandersnatch, however, proved to be anything but the usual. It took me over three hours to finally ‘finish’ the film and over 90 minutes to actually understand that the director of the story is not David Slade.
A Stand Up set by Abhineet Mishra from Golf Links, Shillong. There is no comedy here, no jokes. If you are looking for humour, read up on the rescue mission to save the 15 miners (or 17) trapped in an illegal coalmine in Ksan, East Jaintia Hills Meghalaya. 15 lives (or 17 trapped) for 23 days We could do better!
I can only wish the Thirteen (or Fifteen),
A Merry Christmas in the abyss
If you were never to see the world again,
Thank you for your sacrifice.
Ka Khana Shaphang Ka Jingrwai Krismas ‘Miet Bakhuid! Miet Ba Jar Jar!’ Ar Spah Snem Ka Jingrwai Krismas kaba Pawnam-Ka Jingrwai Na Ka Bynta ki Nongbylla ka Shnong Oberndorf.
U Rev K. Pyrtuh u iathuh khana shaphang ka jingrwai ap miet Krismas ba pawnam “ Miet Bakhuid! Miet Ba Jar Jar!”
Jesus the refugee child in the Gospel of Matthew
Two hundred years ago, an Austrian priest teamed up with a schoolteacher to perform the first rendition of ‘Silent Night.’ Little did they know that it would one day be sung in over 300 languages.
What makes an artist, or at what moment, does the realization of artistic gift happen? Moments of epiphany, or realization, are always, especially for artists themselves, difficult to pinpoint; even with hindsight and retrospection. It’s best left to interpreters – filmmakers or memoirists; and fiction, that with all its allusions and suggestiveness, can help shed light, on what makes possible the creative process. This piece looks at some films on writers; how their lives were shaped indelibly by their art.
n India’s resource-rich Meghalaya State, demand for coal is transforming the environment and the people who depend on it. Coal mine owners are prospering from booming production, but few laws regulate the dangerous and polluting practice known as “rat-hole” mining. Until now.
Aashish Khakha on Spielberg’s Schindler’s List
Let’s start with the positives – a novel about the Bengali experience in Shillong, especially during the troubles, is always welcome. The novel has some nice passages and some wit at times, for example ‘…..he transformed himself into an amalgam of Devdas and Descartes—a perpetually intoxicated mathematical genius, composed, in equal parts, of alcohol and algebra’, to describe Debu’s tutor, Professor Bose… The novel’s treatment of the Sylhet-Calcutta divide imbibes it with an angle that will be new to Khasi readers while the episodes around the first TV in Upper Jail Road and the Bengali fish embargo during the troubles are well recounted. The loss of home or the lack of it, the longing and sorrow that emerges as a result and the plight of people who have suddenly become outsiders in a place they love can be felt throughout the novel and is movingly rendered in parts. But the novel also fails on many fronts. It surrenders too easily to stereotypes and it miserably fails to overcome the tropes that have become a bit tiresome in novels about Shillong…
I was in Cherrapunji for three years. It was in my 2nd or 3rd year there that I was taken to a camp in Bamundi, Kamrup, Assam. It was winter and we had to get up at 4 in the morning and practice various exercises, with a bamboo pole (lathi), big knife (chaku) and other such weapons. We were trained to attack and also to defend. The camp must have been for about a week, I vaguely remember. But one thing I remember for sure was the salute with the right hand on the chest singing, “Namaste sada vatsale matribhumi…” So I definitely think it was a RSS camp, though I was not aware of it then. Was I scared? Did I enjoy it? Well… I don’t remember.
Death (or perhaps rituals post-death) has a unique way to bring out one’s ideology in the open. This happened recently, when I lost my father to cardiac arrest, a month before the assembly election in Tripura was announced. My father would want me to come for casting of vote and to be with the family for a few days and relish the winter in Agartala. Perhaps, winter is the only season that people, especially in Agartala really look forward to, since summer and monsoon bring drought and massive waterlogging across the city.