Think of Mariam today. At this moment, she is a young woman who has travelled for many days and nights to Bethlehem (her husband’s native town), so that the birth can be registered in a Census ordered by Caesar Augustus. There is no room in the inn for a pregnant woman, so she brings her baby into the world alone in a manger. As she holds this infant in her arms, she whispers to him the insensitivity of a state that does not recognise birth to be the ultimate testament of inclusion, of how terrifying and vulnerable it is to be undocumented, to be denied a home…
Jesus the refugee child in the Gospel of Matthew
Two hundred years ago, an Austrian priest teamed up with a schoolteacher to perform the first rendition of ‘Silent Night.’ Little did they know that it would one day be sung in over 300 languages.
Shillong was really cold at this time of the year. A walk past any row of houses would send fumes of burning coal into the nose-that comforting, slightly toxic smell which was reassuring in the still winters. It seemed the leaves of trees would make a crackling groan when the breeze lightly blew in the evening. The hens were nestled in their coops and the puppies were huddled on old sacks, hiding away their creamy bellies.
The Gospel reveals a paradox. It speaks of the emperor, the governor, the high and mighty of those times, yet God does not make himself present there. He appears not in the splendour of a royal palace, but in the poverty of a stable; not in pomp and show, but in simplicity of life; not in power, but in astonishing smallness. In order to meet him, we need to go where he is. We need to bow down, to humble ourselves, to make ourselves small.
Hapdeng ka tlang kaba dait thah slam slam,Ka Sngur Batlem bad u Kitbor Bah ki poi ha Sor Shillong, ka Sor kaba thaba, kaba khring bad kaba pah. Ka Sor Shillong wat la ka khring hynrei kam ai jingtngen ne jingshngain, wat la ka thaba hynrei ka i kynsha, wat la ka pah hynrei kam ai jingkyrmen,pynban ka tan bad ka khwan. Ka Sor ka pynlyngngoh bad pynshaiong ia ka Sngur bad u Kitbor. Wow! ka pyrthei aiu kane kaba im tangba kaba ym don mynsiem, ka pyrthei kaba khnoit bein ia ki rangli-ki juki bad kaba bam im im peit peit ia ki mynsiem briew. Napoh ka bos ka Sngur bad u Kitbor ki iohi shi lynter lynti ia ki longkmie kiba kyrshah shilliang, ki rangbah, ki samla bad ki khynnah rit kiba ialum lang ha la ki jaka bapher bapher bad ki bat ha ki kti ia ki jingthoh ha ki kot sada “ Ngi dei ki Nongdie madan bad ngi dawa ia ka hok ban kamai jakpoh”
Your child probably knows the truth about Santa – they’re playing along for the presents
Hasn’t he grown up? Christmas reminds us the startling fact that he has moved from the infant to the man of Nazareth. Are we still stuck on his infancy? It demands a commitment from our part to grow up to the man of Nazareth
Kiba iaidkai ne leit thied jingthied sha Khyndai Lad ha ka 21 Nohprah 2015 ki iohi ia ka Risa Lehkmen Khristmas ba la pynlong da ka Seng ki Nongtrei-Nongbylla, ka Nazareth Hospital Workers Union, ha ryngkat ka jingiasnoh kti lang ka Thma U Rangli-Juki, Ka Domestic Workers Association, Ka All India Trade Union Congress bad kiwei de ki kynhun ne ki riewshimet, kaba kynthup ruh ia ki nongrwai, ki kaitor, ki kynhun shad kiba la ai ka jingkyrshan kaba pura bad pynlong ia ka Risa Lehkmen kaba don jingmut.